向华武
龙吉高速公路是指龙山县至吉首市的高速公路,全长175.56公里,2013年11月开工建设,2017年全线通车。
如今,当我们驱车行驶在龙吉高速时,会发现沿途标注有很多“奇奇怪怪”地名,如“舍塔”“务西作”“利布坳”“勺哈”“那丘”“树木沟”“首车”“农车”等。外地游客经常向笔者询问这些地名的含义。其实,龙吉高速沿线的龙山、永顺和古丈基本是土家族聚居地区,这些的“奇奇怪怪”地名就是土家语。本文就对龙吉高速沿线的部分土家语地名进行考释,以飨读者。
舍塔(sef
tax):这是土家语中的一个方位词,意为“旁边”。这是典型的以方位命名的土家语地名。
务西作(wuf
xir
zor):土家语把黄牛叫做“务(wuf)”,把草叫做“西(xir)”,“作(zor)”是动词,即“发(芽)”。故“务西作”就是“牛草发芽的地方”。此地以前青草丰美,最适合放牛吃草,故名。
利布坳(lif
buf
aof):土家语把老虎叫“利(lif)”,“布(buf)”是动词,即“杀”。根据土家语语法的宾动结构,“利布(lif
buf)”就是“杀老虎”。此地原名叫“利布克胡(lif
buf
kev
hur)”,土家语“克胡(kev
hur)”就是“山坳”。随着汉文化的渗透,慢慢变成了“利布坳”。故“利布坳”译成汉语就是“杀虎坳”。古代此地虎多为患,土家猎人经常在此捕杀老虎,故名。相似的地名还有“利布朵(永顺县泽家镇境内)”:“要杀老虎的地方”;“利布枯(龙山县苗儿滩镇境内)”:“杀虎山”等等。
勺哈(sox
hav):此处的“勺”应该读成“梭(sox)”,是土家语数词“三”,此处“哈(hav)”应是“克哈(kex
hav)”的简称,即“平地、平原”,故“勺哈”就是“三块平地”或“三个大坪”。因永顺境内有三条河流——猛洞河、骑都湖河、朗溪河将勺哈切分成哈家坪、勺哈坪、凤溪坪三大块,故名。
那丘(lav
qiux):土家语把路叫做“那(lav)”,“丘(qiux)”是“边”,故“那丘”译成汉语就是“路边”。
树木沟(suf
mur
goux):这也是一个土家语和汉语混合的地名,但此处“树木”并非汉语,而是土家语。土家人把自己的祖先称为“树木(suf
mur)”,故“树木沟”应是“祖先沟”,即土家人先祖曾经居住过的地方。
首车(souv
cer):新中国成立前,首车叫“三车乡”,“三车(sanx
cer)”是土家语“萨车(sax
cer)”的音变。土家语称“丝布”为“萨车(sax
cer)”,从前此地多种桑养蚕,造丝业发展得很好,出产丝布最多,因而得名。
农车(longf
cer):
“农车”应是土家语“弄测(longf
cer)”的音变。土家语称“浑水”为“弄测(longf
cer)”,故“农车”就是“浑水”之意。因此地属于峰丛、溶丘地质,遇到汛期,山洪暴发,溪水陡涨,河水浑浊,因而得名。
地名作为一种文化、一种记忆、一种现象、一种工具,时时活跃在人类的生活之中。中国是一个多民族的国家,每个少数民族都有数不胜数的少数民族语言的地名。
“地名是民族文化遗产”,土家语地名是展现土家族文化表现形式多样性的窗口。但是,伴随着民族文化的变迁,许多土家语地名逐渐消失,特别是由于土家族语言日趋濒危;加之汉字书写或被汉语同化,致使土家语地名处于极度濒危的境地。因此,我们应该保护好这些土家语地名文化遗产。
上述所举只是龙吉高速沿线的几个有代表性的土家语地名。其实,在龙吉高速沿线的土家族地区,土家语地名比比皆是。所以说这是一条湘西各族人民的致富路,也是一条名副其实的“民族路”。
热点文章推荐
相关文章推荐